12/04/2014 10:40:32 AMPhiên dịch song song
(Lượt xem: 12909)Phiên dịch song song (simultaneous interpreting) hay còn gọi là dịch cabin. Đây là loại hình phiên dịch mà phiên dịch viên thường ngồi trong một cabin cách âm, nghe người nói thông qua tai nghe, sau đó dịch lại vào microphone.
Với hình thức phiên dịch
này, chuyên gia phiên dịch phải có trình độ ngoại ngữ và trình độ chuyên môn cao, hiểu biết sâu về lĩnh vực mình phiên dịch, trí nhớ ngắn hạn (short-term memory) thật tốt, khả năng phản ứng và bắt nhả chính xác thông điệp của người nói để truyền đạt tới người
nghe. Loại hình này phù hợp với các hội nghị, hội thảo, sự kiện
lớn cấp quốc tế, tập đoàn, các cơ quan chính phủ.
Hiểu được yêu
cầu khắt khe về loại hình phiên dịch này, Công ty dịch thuật Thủ Đô
đã dành thời gian 4 năm sàng lọc để tìm ra đội ngũ chuyên gia phiên dịch nòng
cốt, có kiến thức sâu rộng về chuyên ngành, giàu kinh nghiệm phiên dịch tại các sự kiện lớn, có tính chuyên nghiệp cao để phục vụ cho các dự án
phiên dịch lớn.
Nếu bạn cần
một đội ngũ phiên dịch giàu kinh nghiệm, chuyên nghiệp, hãy liên hệ với
chúng tôi ! Công ty dịch thuật Thủ Đô cam kết mang lại chất lượng dịch
vụ tốt nhất với chi phí tối ưu nhất cho Quý khách hàng.